Surah Yaseen PDF with English Translation - Online Download Full Yasin Sharif

There are a total of 114 Surahs in the Holy Quran. Surah Yasin is the 36th Surah of the Holy Qur’an and is also called the “Heart of the Qur’an”. It contains 83 holy verses. It was revealed to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) during his stay in Makkah.

This surah is known for its spiritual significance and is often recited for various benefits, including Allah’s mercy, protection from harm, and ease in difficult situations. Recitation of this chapter is believed to confer immense reward and has a profound effect on the heart and mind of the believer.

Many Muslims recite Surah Yasin daily, especially in the morning or evening, and it is often included in special prayers and supplications. In addition to reciting it, you can listen to a beautiful recitation by a renowned reciter, read the translation and tafseer (tafseer) for clarification, download it for offline access, and watch videos exploring its meaning.

๐Ÿ“– View and Read Online with English Translation

Surah Yaseen

the download will begin in 10 seconds (limit : 500ko/s)
All zip Quran

1
2

    1. ูŠุณ
    36|1|Ya, Seen.
    2. ูˆูŽุงู„ู’ู‚ูุฑู’ุขู†ู ุงู„ู’ุญูŽูƒููŠู…ู
    36|2|By the Wise Quran.
    3. ุฅูู†ู‘ูŽูƒูŽ ู„ูŽู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู…ูุฑู’ุณูŽู„ููŠู†ูŽ
    36|3|You are one of the messengers.
    4. ุนูŽู„ูŽู‰ ุตูุฑูŽุงุทู ู…ูุณู’ุชูŽู‚ููŠู…ู
    36|4|On a straight path.
    5. ุชูŽู†ู’ุฒููŠู„ูŽ ุงู„ู’ุนูŽุฒููŠุฒู ุงู„ุฑู‘ูŽุญููŠู…ู
    36|5|The revelation of the Almighty, the Merciful.
    6. ู„ูุชูู†ู’ุฐูุฑูŽ ู‚ูŽูˆู’ู…ู‹ุง ู…ูŽุง ุฃูู†ู’ุฐูุฑูŽ ุขุจูŽุงุคูู‡ูู…ู’ ููŽู‡ูู…ู’ ุบูŽุงููู„ููˆู†ูŽ
    36|6|To warn a people whose ancestors were not warned, and so they are unaware.
    7. ู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุญูŽู‚ู‘ูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽูˆู’ู„ู ุนูŽู„ูŽู‰ ุฃูŽูƒู’ุซูŽุฑูู‡ูู…ู’ ููŽู‡ูู…ู’ ู„ูŽุง ูŠูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ
    36|7|The Word was realized against most of them, for they do not believe.
    8. ุฅูู†ู‘ูŽุง ุฌูŽุนูŽู„ู’ู†ูŽุง ูููŠ ุฃูŽุนู’ู†ูŽุงู‚ูู‡ูู…ู’ ุฃูŽุบู’ู„ูŽุงู„ู‹ุง ููŽู‡ููŠูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุฃูŽุฐู’ู‚ูŽุงู†ู ููŽู‡ูู…ู’ ู…ูู‚ู’ู…ูŽุญููˆู†ูŽ
    36|8|We placed shackles around their necks, up to their chins, so they are stiff-necked.
    9. ูˆูŽุฌูŽุนูŽู„ู’ู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ุจูŽูŠู’ู†ู ุฃูŽูŠู’ุฏููŠู‡ูู…ู’ ุณูŽุฏู‘ู‹ุง ูˆูŽู…ูู†ู’ ุฎูŽู„ู’ููู‡ูู…ู’ ุณูŽุฏู‘ู‹ุง ููŽุฃูŽุบู’ุดูŽูŠู’ู†ูŽุงู‡ูู…ู’ ููŽู‡ูู…ู’ ู„ูŽุง ูŠูุจู’ุตูุฑููˆู†ูŽ
    36|9|And We placed a barrier in front of them, and a barrier behind them, and We have enshrouded them, so they cannot see.
    10. ูˆูŽุณูŽูˆูŽุงุกูŒ ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ูู…ู’ ุฃูŽุฃูŽู†ู’ุฐูŽุฑู’ุชูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู…ู’ ู„ูŽู…ู’ ุชูู†ู’ุฐูุฑู’ู‡ูู…ู’ ู„ูŽุง ูŠูุคู’ู…ูู†ููˆู†ูŽ
    36|10|It is the same for them, whether you warn them, or do not warn themโ€”they will not believe.
    11. ุฅูู†ู‘ูŽู…ูŽุง ุชูู†ู’ุฐูุฑู ู…ูŽู†ู ุงุชู‘ูŽุจูŽุนูŽ ุงู„ุฐู‘ููƒู’ุฑูŽ ูˆูŽุฎูŽุดููŠูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุญู’ู…ูŽู†ูŽ ุจูุงู„ู’ุบูŽูŠู’ุจู ููŽุจูŽุดู‘ูุฑู’ู‡ู ุจูู…ูŽุบู’ููุฑูŽุฉู ูˆูŽุฃูŽุฌู’ุฑู ูƒูŽุฑููŠู…ู
    36|11|You warn only him who follows the Message, and fears the Most Gracious inwardly. So give him good news of forgiveness, and a generous reward.
    12. ุฅูู†ู‘ูŽุง ู†ูŽุญู’ู†ู ู†ูุญู’ูŠููŠ ุงู„ู’ู…ูŽูˆู’ุชูŽู‰ ูˆูŽู†ูŽูƒู’ุชูุจู ู…ูŽุง ู‚ูŽุฏู‘ูŽู…ููˆุง ูˆูŽุขุซูŽุงุฑูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽูƒูู„ู‘ูŽ ุดูŽูŠู’ุกู ุฃูŽุญู’ุตูŽูŠู’ู†ูŽุงู‡ู ูููŠ ุฅูู…ูŽุงู…ู ู…ูุจููŠู†ู
    36|12|It is We who revive the dead; and We write down what they have forwarded, and their traces. We have tallied all things in a Clear Record.
    13. ูˆูŽุงุถู’ุฑูุจู’ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูŽุซูŽู„ู‹ุง ุฃูŽุตู’ุญูŽุงุจูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽุฑู’ูŠูŽุฉู ุฅูุฐู’ ุฌูŽุงุกูŽู‡ูŽุง ุงู„ู’ู…ูุฑู’ุณูŽู„ููˆู†ูŽ
    36|13|And cite for them the parable of the landlords of the townโ€”when the messengers came to it.
    14. ุฅูุฐู’ ุฃูŽุฑู’ุณูŽู„ู’ู†ูŽุง ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ูู…ู ุงุซู’ู†ูŽูŠู’ู†ู ููŽูƒูŽุฐู‘ูŽุจููˆู‡ูู…ูŽุง ููŽุนูŽุฒู‘ูŽุฒู’ู†ูŽุง ุจูุซูŽุงู„ูุซู ููŽู‚ูŽุงู„ููˆุง ุฅูู†ู‘ูŽุง ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ู…ูุฑู’ุณูŽู„ููˆู†ูŽ
    36|14|We sent them two messengers, but they denied them both, so We reinforced them with a third. They said, โ€œWe are messengers to you.โ€
    15. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุจูŽุดูŽุฑูŒ ู…ูุซู’ู„ูู†ูŽุง ูˆูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุฒูŽู„ูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุญู’ู…ูŽู†ู ู…ูู†ู’ ุดูŽูŠู’ุกู ุฅูู†ู’ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุชูŽูƒู’ุฐูุจููˆู†ูŽ
    36|15|They said, โ€œYou are nothing but humans like us, and the Gracious did not send down anything; you are only lying.โ€
    16. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ุฑูŽุจู‘ูู†ูŽุง ูŠูŽุนู’ู„ูŽู…ู ุฅูู†ู‘ูŽุง ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ู„ูŽู…ูุฑู’ุณูŽู„ููˆู†ูŽ
    36|16|They said, โ€œOur Lord knows that we are messengers to you.
    17. ูˆูŽู…ูŽุง ุนูŽู„ูŽูŠู’ู†ูŽุง ุฅูู„ู‘ูŽุง ุงู„ู’ุจูŽู„ูŽุงุบู ุงู„ู’ู…ูุจููŠู†ู
    36|17|And our only duty is clear communication.โ€
    18. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ุฅูู†ู‘ูŽุง ุชูŽุทูŽูŠู‘ูŽุฑู’ู†ูŽุง ุจููƒูู…ู’ ู„ูŽุฆูู†ู’ ู„ูŽู…ู’ ุชูŽู†ู’ุชูŽู‡ููˆุง ู„ูŽู†ูŽุฑู’ุฌูู…ูŽู†ู‘ูŽูƒูู…ู’ ูˆูŽู„ูŽูŠูŽู…ูŽุณู‘ูŽู†ู‘ูŽูƒูู…ู’ ู…ูู†ู‘ูŽุง ุนูŽุฐูŽุงุจูŒ ุฃูŽู„ููŠู…ูŒ
    36|18|They said, โ€œWe see an evil omen in you; if you do not give up, we will stone you, and a painful punishment from us will befall you.โ€
    19. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ุทูŽุงุฆูุฑููƒูู…ู’ ู…ูŽุนูŽูƒูู…ู’ ุฃูŽุฆูู†ู’ ุฐููƒู‘ูุฑู’ุชูู…ู’ ุจูŽู„ู’ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ู‚ูŽูˆู’ู…ูŒ ู…ูุณู’ุฑููููˆู†ูŽ
    36|19|They said, โ€œYour evil omen is upon you. Is it because you were reminded? But you are an extravagant people.โ€
    20. ูˆูŽุฌูŽุงุกูŽ ู…ูู†ู’ ุฃูŽู‚ู’ุตูŽู‰ ุงู„ู’ู…ูŽุฏููŠู†ูŽุฉู ุฑูŽุฌูู„ูŒ ูŠูŽุณู’ุนูŽู‰ ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู‚ูŽูˆู’ู…ู ุงุชู‘ูŽุจูุนููˆุง ุงู„ู’ู…ูุฑู’ุณูŽู„ููŠู†ูŽ
    36|20|Then a man came running from the remotest part of the city. He said, โ€œO my people, follow the messengers.
    21. ุงุชู‘ูŽุจูุนููˆุง ู…ูŽู†ู’ ู„ูŽุง ูŠูŽุณู’ุฃูŽู„ููƒูู…ู’ ุฃูŽุฌู’ุฑู‹ุง ูˆูŽู‡ูู…ู’ ู…ูู‡ู’ุชูŽุฏููˆู†ูŽ
    36|21|Follow those who ask you of no wage, and are themselves guided.
    22. ูˆูŽู…ูŽุง ู„ููŠูŽ ู„ูŽุง ุฃูŽุนู’ุจูุฏู ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ููŽุทูŽุฑูŽู†ููŠ ูˆูŽุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ุชูุฑู’ุฌูŽุนููˆู†ูŽ
    36|22|โ€œAnd why should I not worship Him Who created me, and to Whom you will be returned?
    23. ุฃูŽุฃูŽุชู‘ูŽุฎูุฐู ู…ูู†ู’ ุฏููˆู†ูู‡ู ุขู„ูู‡ูŽุฉู‹ ุฅูู†ู’ ูŠูุฑูุฏู’ู†ู ุงู„ุฑู‘ูŽุญู’ู…ูŽู†ู ุจูุถูุฑู‘ู ู„ูŽุง ุชูุบู’ู†ู ุนูŽู†ู‘ููŠ ุดูŽููŽุงุนูŽุชูู‡ูู…ู’ ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง ูˆูŽู„ูŽุง ูŠูู†ู’ู‚ูุฐููˆู†ู
    36|23|Shall I take other gods instead of Him? If the Merciful desires harm for me, their intercession will not avail me at all, nor will they save me.
    24. ุฅูู†ู‘ููŠ ุฅูุฐู‹ุง ู„ูŽูููŠ ุถูŽู„ูŽุงู„ู ู…ูุจููŠู†ู
    36|24|In that case, I would be completely lost.
    25. ุฅูู†ู‘ููŠ ุขู…ูŽู†ู’ุชู ุจูุฑูŽุจู‘ููƒูู…ู’ ููŽุงุณู’ู…ูŽุนููˆู†ู
    36|25|I have believed in your Lord, so listen to me.โ€
    26. ู‚ููŠู„ูŽ ุงุฏู’ุฎูู„ู ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ ู‚ูŽุงู„ูŽ ูŠูŽุง ู„ูŽูŠู’ุชูŽ ู‚ูŽูˆู’ู…ููŠ ูŠูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ
    36|26|It was said, โ€œEnter Paradise.โ€ He said, โ€œIf only my people knew.
    27. ุจูู…ูŽุง ุบูŽููŽุฑูŽ ู„ููŠ ุฑูŽุจู‘ููŠ ูˆูŽุฌูŽุนูŽู„ูŽู†ููŠ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู…ููƒู’ุฑูŽู…ููŠู†ูŽ
    36|27|How my Lord has forgiven me, and made me one of the honored.โ€
    28. ูˆูŽู…ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุฒูŽู„ู’ู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ู‚ูŽูˆู’ู…ูู‡ู ู…ูู†ู’ ุจูŽุนู’ุฏูู‡ู ู…ูู†ู’ ุฌูู†ู’ุฏู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงุกู ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูู†ู‘ูŽุง ู…ูู†ู’ุฒูู„ููŠู†ูŽ
    36|28|After him, We sent down no hosts from heaven to his people; nor would We ever send any down.
    29. ุฅูู†ู’ ูƒูŽุงู†ูŽุชู’ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุตูŽูŠู’ุญูŽุฉู‹ ูˆูŽุงุญูุฏูŽุฉู‹ ููŽุฅูุฐูŽุง ู‡ูู…ู’ ุฎูŽุงู…ูุฏููˆู†ูŽ
    36|29|It was just one Cry, and they were stilled.
    30. ูŠูŽุง ุญูŽุณู’ุฑูŽุฉู‹ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุนูุจูŽุงุฏู ู…ูŽุง ูŠูŽุฃู’ุชููŠู‡ูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุฑูŽุณููˆู„ู ุฅูู„ู‘ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ุจูู‡ู ูŠูŽุณู’ุชูŽู‡ู’ุฒูุฆููˆู†ูŽ
    36|30|Alas for the servants. No messenger ever came to them, but they ridiculed him.
    31. ุฃูŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุฑูŽูˆู’ุง ูƒูŽู…ู’ ุฃูŽู‡ู’ู„ูŽูƒู’ู†ูŽุง ู‚ูŽุจู’ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ู‚ูุฑููˆู†ู ุฃูŽู†ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ูู…ู’ ู„ูŽุง ูŠูŽุฑู’ุฌูุนููˆู†ูŽ
    36|31|Have they not considered how many generations We destroyed before them; and that unto them they will not return?
    32. ูˆูŽุฅูู†ู’ ูƒูู„ู‘ูŒ ู„ูŽู…ู‘ูŽุง ุฌูŽู…ููŠุนูŒ ู„ูŽุฏูŽูŠู’ู†ูŽุง ู…ูุญู’ุถูŽุฑููˆู†ูŽ
    36|32|All of them, every single one of them, will be arraigned before Us.
    33. ูˆูŽุขูŠูŽุฉูŒ ู„ูŽู‡ูู…ู ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ุงู„ู’ู…ูŽูŠู’ุชูŽุฉู ุฃูŽุญู’ูŠูŽูŠู’ู†ูŽุงู‡ูŽุง ูˆูŽุฃูŽุฎู’ุฑูŽุฌู’ู†ูŽุง ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง ุญูŽุจู‘ู‹ุง ููŽู…ูู†ู’ู‡ู ูŠูŽุฃู’ูƒูู„ููˆู†ูŽ
    36|33|And there is a sign for them in the dead land: We give it life, and produce from it grains from which they eat.
    34. ูˆูŽุฌูŽุนูŽู„ู’ู†ูŽุง ูููŠู‡ูŽุง ุฌูŽู†ู‘ูŽุงุชู ู…ูู†ู’ ู†ูŽุฎููŠู„ู ูˆูŽุฃูŽุนู’ู†ูŽุงุจู ูˆูŽููŽุฌู‘ูŽุฑู’ู†ูŽุง ูููŠู‡ูŽุง ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุนููŠููˆู†ู
    36|34|And We place in it gardens of palm-trees and vines, and cause springs to gush out of it.
    35. ู„ููŠูŽุฃู’ูƒูู„ููˆุง ู…ูู†ู’ ุซูŽู…ูŽุฑูู‡ู ูˆูŽู…ูŽุง ุนูŽู…ูู„ูŽุชู’ู‡ู ุฃูŽูŠู’ุฏููŠู‡ูู…ู’ ุฃูŽููŽู„ูŽุง ูŠูŽุดู’ูƒูุฑููˆู†ูŽ
    36|35|That they may eat from its fruits, although their hands did not make it. Will they not be appreciative?
    36. ุณูุจู’ุญูŽุงู†ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฎูŽู„ูŽู‚ูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุฒู’ูˆูŽุงุฌูŽ ูƒูู„ู‘ูŽู‡ูŽุง ู…ูู…ู‘ูŽุง ุชูู†ู’ุจูุชู ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ูˆูŽู…ูู†ู’ ุฃูŽู†ู’ููุณูู‡ูู…ู’ ูˆูŽู…ูู…ู‘ูŽุง ู„ูŽุง ูŠูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ
    36|36|Glory be to Him who created all the pairs; of what the earth produces, and of their own selves, and of what they do not know.
    37. ูˆูŽุขูŠูŽุฉูŒ ู„ูŽู‡ูู…ู ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ู„ู ู†ูŽุณู’ู„ูŽุฎู ู…ูู†ู’ู‡ู ุงู„ู†ู‘ูŽู‡ูŽุงุฑูŽ ููŽุฅูุฐูŽุง ู‡ูู…ู’ ู…ูุธู’ู„ูู…ููˆู†ูŽ
    36|37|Another sign for them is the night: We strip the day out of itโ€”and they are in darkness.
    38. ูˆูŽุงู„ุดู‘ูŽู…ู’ุณู ุชูŽุฌู’ุฑููŠ ู„ูู…ูุณู’ุชูŽู‚ูŽุฑู‘ู ู„ูŽู‡ูŽุง ุฐูŽู„ููƒูŽ ุชูŽู‚ู’ุฏููŠุฑู ุงู„ู’ุนูŽุฒููŠุฒู ุงู„ู’ุนูŽู„ููŠู…ู
    36|38|And the sun runs towards its destination. Such is the design of the Almighty, the All-Knowing.
    39. ูˆูŽุงู„ู’ู‚ูŽู…ูŽุฑูŽ ู‚ูŽุฏู‘ูŽุฑู’ู†ูŽุงู‡ู ู…ูŽู†ูŽุงุฒูู„ูŽ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุนูŽุงุฏูŽ ูƒูŽุงู„ู’ุนูุฑู’ุฌููˆู†ู ุงู„ู’ู‚ูŽุฏููŠู…ู
    36|39|And the moon: We have disposed it in phases, until it returns like the old twig.
    40. ู„ูŽุง ุงู„ุดู‘ูŽู…ู’ุณู ูŠูŽู†ู’ุจูŽุบููŠ ู„ูŽู‡ูŽุง ุฃูŽู†ู’ ุชูุฏู’ุฑููƒูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽู…ูŽุฑูŽ ูˆูŽู„ูŽุง ุงู„ู„ู‘ูŽูŠู’ู„ู ุณูŽุงุจูู‚ู ุงู„ู†ู‘ูŽู‡ูŽุงุฑู ูˆูŽูƒูู„ู‘ูŒ ูููŠ ููŽู„ูŽูƒู ูŠูŽุณู’ุจูŽุญููˆู†ูŽ
    36|40|The sun is not to overtake the moon, nor is the night to outpace the day. Each floats in an orbit.
    41. ูˆูŽุขูŠูŽุฉูŒ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู†ู‘ูŽุง ุญูŽู…ูŽู„ู’ู†ูŽุง ุฐูุฑู‘ููŠู‘ูŽุชูŽู‡ูู…ู’ ูููŠ ุงู„ู’ููู„ู’ูƒู ุงู„ู’ู…ูŽุดู’ุญููˆู†ู
    36|41|Another sign for them is that We carried their offspring in the laden Ark.
    42. ูˆูŽุฎูŽู„ูŽู‚ู’ู†ูŽุง ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูู†ู’ ู…ูุซู’ู„ูู‡ู ู…ูŽุง ูŠูŽุฑู’ูƒูŽุจููˆู†ูŽ
    36|42|And We created for them the like of it, in which they ride.
    43. ูˆูŽุฅูู†ู’ ู†ูŽุดูŽุฃู’ ู†ูุบู’ุฑูู‚ู’ู‡ูู…ู’ ููŽู„ูŽุง ุตูŽุฑููŠุฎูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽู„ูŽุง ู‡ูู…ู’ ูŠูู†ู’ู‚ูŽุฐููˆู†ูŽ
    36|43|If We will, We can drown themโ€”with no screaming to be heard from them, nor will they be saved.
    44. ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฑูŽุญู’ู…ูŽุฉู‹ ู…ูู†ู‘ูŽุง ูˆูŽู…ูŽุชูŽุงุนู‹ุง ุฅูู„ูŽู‰ ุญููŠู†ู
    36|44|Except by a mercy from Us, and enjoyment for a while.
    45. ูˆูŽุฅูุฐูŽุง ู‚ููŠู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู ุงุชู‘ูŽู‚ููˆุง ู…ูŽุง ุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุฃูŽูŠู’ุฏููŠูƒูู…ู’ ูˆูŽู…ูŽุง ุฎูŽู„ู’ููŽูƒูู…ู’ ู„ูŽุนูŽู„ู‘ูŽูƒูู…ู’ ุชูุฑู’ุญูŽู…ููˆู†ูŽ
    36|45|Yet when it is said to them, โ€œBeware of what lies before you, and what lies behind you, that you may receive mercy.โ€
    46. ูˆูŽู…ูŽุง ุชูŽุฃู’ุชููŠู‡ูู…ู’ ู…ูู†ู’ ุขูŠูŽุฉู ู…ูู†ู’ ุขูŠูŽุงุชู ุฑูŽุจู‘ูู‡ูู…ู’ ุฅูู„ู‘ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ุนูŽู†ู’ู‡ูŽุง ู…ูุนู’ุฑูุถููŠู†ูŽ
    36|46|Yet never came to them a sign of their Lordโ€™s signs, but they turned away from it.
    47. ูˆูŽุฅูุฐูŽุง ู‚ููŠู„ูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ุฃูŽู†ู’ููู‚ููˆุง ู…ูู…ู‘ูŽุง ุฑูŽุฒูŽู‚ูŽูƒูู…ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ู‚ูŽุงู„ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ูƒูŽููŽุฑููˆุง ู„ูู„ู‘ูŽุฐููŠู†ูŽ ุขู…ูŽู†ููˆุง ุฃูŽู†ูุทู’ุนูู…ู ู…ูŽู†ู’ ู„ูŽูˆู’ ูŠูŽุดูŽุงุกู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฃูŽุทู’ุนูŽู…ูŽู‡ู ุฅูู†ู’ ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ุฅูู„ู‘ูŽุง ูููŠ ุถูŽู„ูŽุงู„ู ู…ูุจููŠู†ู
    36|47|And when it is said to them, โ€œSpend of what God has provided for you,โ€ those who disbelieve say to those who believe, โ€œShall we feed someone whom God could feed, if He so willed? You must be deeply misguided.โ€
    48. ูˆูŽูŠูŽู‚ููˆู„ููˆู†ูŽ ู…ูŽุชูŽู‰ ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ู’ูˆูŽุนู’ุฏู ุฅูู†ู’ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุตูŽุงุฏูู‚ููŠู†ูŽ
    36|48|And they say, โ€œWhen will this promise be, if you are truthful?โ€
    49. ู…ูŽุง ูŠูŽู†ู’ุธูุฑููˆู†ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุตูŽูŠู’ุญูŽุฉู‹ ูˆูŽุงุญูุฏูŽุฉู‹ ุชูŽุฃู’ุฎูุฐูู‡ูู…ู’ ูˆูŽู‡ูู…ู’ ูŠูŽุฎูุตู‘ูู…ููˆู†ูŽ
    36|49|All they can expect is a single blast, which will seize them while they feud.
    50. ููŽู„ูŽุง ูŠูŽุณู’ุชูŽุทููŠุนููˆู†ูŽ ุชูŽูˆู’ุตููŠูŽุฉู‹ ูˆูŽู„ูŽุง ุฅูู„ูŽู‰ ุฃูŽู‡ู’ู„ูู‡ูู…ู’ ูŠูŽุฑู’ุฌูุนููˆู†ูŽ
    36|50|They will not be able to make a will, nor will they return to their families.
    51. ูˆูŽู†ูููุฎูŽ ูููŠ ุงู„ุตู‘ููˆุฑู ููŽุฅูุฐูŽุง ู‡ูู…ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฃูŽุฌู’ุฏูŽุงุซู ุฅูู„ูŽู‰ ุฑูŽุจู‘ูู‡ูู…ู’ ูŠูŽู†ู’ุณูู„ููˆู†ูŽ
    36|51|The Trumpet will be blown, then behold, they will rush from the tombs to their Lord.
    52. ู‚ูŽุงู„ููˆุง ูŠูŽุง ูˆูŽูŠู’ู„ูŽู†ูŽุง ู…ูŽู†ู’ ุจูŽุนูŽุซูŽู†ูŽุง ู…ูู†ู’ ู…ูŽุฑู’ู‚ูŽุฏูู†ูŽุง ู‡ูŽุฐูŽุง ู…ูŽุง ูˆูŽุนูŽุฏูŽ ุงู„ุฑู‘ูŽุญู’ู…ูŽู†ู ูˆูŽุตูŽุฏูŽู‚ูŽ ุงู„ู’ู…ูุฑู’ุณูŽู„ููˆู†ูŽ
    36|52|They will say, โ€œWoe to us! Who resurrected us from our resting-place?โ€ This is what the Most Gracious had promised, and the messengers have spoken the truth.โ€
    53. ุฅูู†ู’ ูƒูŽุงู†ูŽุชู’ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุตูŽูŠู’ุญูŽุฉู‹ ูˆูŽุงุญูุฏูŽุฉู‹ ููŽุฅูุฐูŽุง ู‡ูู…ู’ ุฌูŽู…ููŠุนูŒ ู„ูŽุฏูŽูŠู’ู†ูŽุง ู…ูุญู’ุถูŽุฑููˆู†ูŽ
    36|53|It will be but a single scream; and behold, they will all be brought before Us.
    54. ููŽุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ู„ูŽุง ุชูุธู’ู„ูŽู…ู ู†ูŽูู’ุณูŒ ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง ูˆูŽู„ูŽุง ุชูุฌู’ุฒูŽูˆู’ู†ูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ู…ูŽุง ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชูŽุนู’ู…ูŽู„ููˆู†ูŽ
    36|54|On that Day, no soul will be wronged in the least, and you will be recompensed only for what you used to do.
    55. ุฅูู†ู‘ูŽ ุฃูŽุตู’ุญูŽุงุจูŽ ุงู„ู’ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉู ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ูููŠ ุดูุบูู„ู ููŽุงูƒูู‡ููˆู†ูŽ
    36|55|The inhabitants of Paradise, on that Day, will be happily busy.
    56. ู‡ูู…ู’ ูˆูŽุฃูŽุฒู’ูˆูŽุงุฌูู‡ูู…ู’ ูููŠ ุธูู„ูŽุงู„ู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ุฃูŽุฑูŽุงุฆููƒู ู…ูุชู‘ูŽูƒูุฆููˆู†ูŽ
    36|56|They and their spouses, in shades, reclining on couches.
    57. ู„ูŽู‡ูู…ู’ ูููŠู‡ูŽุง ููŽุงูƒูู‡ูŽุฉูŒ ูˆูŽู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูŽุง ูŠูŽุฏู‘ูŽุนููˆู†ูŽ
    36|57|They will have therein fruits. They will have whatever they call for.
    58. ุณูŽู„ูŽุงู…ูŒ ู‚ูŽูˆู’ู„ู‹ุง ู…ูู†ู’ ุฑูŽุจู‘ู ุฑูŽุญููŠู…ู
    36|58|Peaceโ€”a saying from a Most Merciful Lord.
    59. ูˆูŽุงู…ู’ุชูŽุงุฒููˆุง ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุฃูŽูŠู‘ูู‡ูŽุง ุงู„ู’ู…ูุฌู’ุฑูู…ููˆู†ูŽ
    36|59|But step aside today, you criminals.
    60. ุฃูŽู„ูŽู…ู’ ุฃูŽุนู’ู‡ูŽุฏู’ ุฅูู„ูŽูŠู’ูƒูู…ู’ ูŠูŽุง ุจูŽู†ููŠ ุขุฏูŽู…ูŽ ุฃูŽู†ู’ ู„ูŽุง ุชูŽุนู’ุจูุฏููˆุง ุงู„ุดู‘ูŽูŠู’ุทูŽุงู†ูŽ ุฅูู†ู‘ูŽู‡ู ู„ูŽูƒูู…ู’ ุนูŽุฏููˆู‘ูŒ ู…ูุจููŠู†ูŒ
    36|60|Did I not covenant with you, O Children of Adam, that you shall not serve the devil? That he is your sworn enemy?
    61. ูˆูŽุฃูŽู†ู ุงุนู’ุจูุฏููˆู†ููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุตูุฑูŽุงุทูŒ ู…ูุณู’ุชูŽู‚ููŠู…ูŒ
    36|61|And that you shall serve Me? This is a straight path.
    62. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏู’ ุฃูŽุถูŽู„ู‘ูŽ ู…ูู†ู’ูƒูู…ู’ ุฌูุจูู„ู‘ู‹ุง ูƒูŽุซููŠุฑู‹ุง ุฃูŽููŽู„ูŽู…ู’ ุชูŽูƒููˆู†ููˆุง ุชูŽุนู’ู‚ูู„ููˆู†ูŽ
    36|62|He has misled a great multitude of you. Did you not understand?
    63. ู‡ูŽุฐูู‡ู ุฌูŽู‡ูŽู†ู‘ูŽู…ู ุงู„ู‘ูŽุชููŠ ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชููˆุนูŽุฏููˆู†ูŽ
    36|63|This is Hellfire, which you were promised.
    64. ุงุตู’ู„ูŽูˆู’ู‡ูŽุง ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ุจูู…ูŽุง ูƒูู†ู’ุชูู…ู’ ุชูŽูƒู’ููุฑููˆู†ูŽ
    36|64|Roast in it today, because you persistently disbelieved.
    65. ุงู„ู’ูŠูŽูˆู’ู…ูŽ ู†ูŽุฎู’ุชูู…ู ุนูŽู„ูŽู‰ ุฃูŽูู’ูˆูŽุงู‡ูู‡ูู…ู’ ูˆูŽุชููƒูŽู„ู‘ูู…ูู†ูŽุง ุฃูŽูŠู’ุฏููŠู‡ูู…ู’ ูˆูŽุชูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุฃูŽุฑู’ุฌูู„ูู‡ูู…ู’ ุจูู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ููˆุง ูŠูŽูƒู’ุณูุจููˆู†ูŽ
    36|65|On this Day, We will seal their mouths, and their hands will speak to Us, and their feet will testify to everything they had done.
    66. ูˆูŽู„ูŽูˆู’ ู†ูŽุดูŽุงุกู ู„ูŽุทูŽู…ูŽุณู’ู†ูŽุง ุนูŽู„ูŽู‰ ุฃูŽุนู’ูŠูู†ูู‡ูู…ู’ ููŽุงุณู’ุชูŽุจูŽู‚ููˆุง ุงู„ุตู‘ูุฑูŽุงุทูŽ ููŽุฃูŽู†ู‘ูŽู‰ ูŠูุจู’ุตูุฑููˆู†ูŽ
    36|66|If We will, We can blind their eyes as they rush towards the pathโ€”but how will they see?
    67. ูˆูŽู„ูŽูˆู’ ู†ูŽุดูŽุงุกู ู„ูŽู…ูŽุณูŽุฎู’ู†ูŽุงู‡ูู…ู’ ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ูŽูƒูŽุงู†ูŽุชูู‡ูู…ู’ ููŽู…ูŽุง ุงุณู’ุชูŽุทูŽุงุนููˆุง ู…ูุถููŠู‘ู‹ุง ูˆูŽู„ูŽุง ูŠูŽุฑู’ุฌูุนููˆู†ูŽ
    36|67|And if We will, We can cripple them in their place; so they can neither move forward, nor go back.
    68. ูˆูŽู…ูŽู†ู’ ู†ูุนูŽู…ู‘ูุฑู’ู‡ู ู†ูู†ูŽูƒู‘ูุณู’ู‡ู ูููŠ ุงู„ู’ุฎูŽู„ู’ู‚ู ุฃูŽููŽู„ูŽุง ูŠูŽุนู’ู‚ูู„ููˆู†ูŽ
    36|68|Whomever We grant old age, We reverse his development. Do they not understand?
    69. ูˆูŽู…ูŽุง ุนูŽู„ู‘ูŽู…ู’ู†ูŽุงู‡ู ุงู„ุดู‘ูุนู’ุฑูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ูŠูŽู†ู’ุจูŽุบููŠ ู„ูŽู‡ู ุฅูู†ู’ ู‡ููˆูŽ ุฅูู„ู‘ูŽุง ุฐููƒู’ุฑูŒ ูˆูŽู‚ูุฑู’ุขู†ูŒ ู…ูุจููŠู†ูŒ
    36|69|We did not teach him poetry, nor is it proper for him. It is only a reminder, and a Clear Quran.
    70. ู„ููŠูู†ู’ุฐูุฑูŽ ู…ูŽู†ู’ ูƒูŽุงู†ูŽ ุญูŽูŠู‘ู‹ุง ูˆูŽูŠูŽุญูู‚ู‘ูŽ ุงู„ู’ู‚ูŽูˆู’ู„ู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู’ูƒูŽุงููุฑููŠู†ูŽ
    36|70|That he may warn whoever is alive, and prove the Word against the faithless.
    71. ุฃูŽูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุฑูŽูˆู’ุง ุฃูŽู†ู‘ูŽุง ุฎูŽู„ูŽู‚ู’ู†ูŽุง ู„ูŽู‡ูู…ู’ ู…ูู…ู‘ูŽุง ุนูŽู…ูู„ูŽุชู’ ุฃูŽูŠู’ุฏููŠู†ูŽุง ุฃูŽู†ู’ุนูŽุงู…ู‹ุง ููŽู‡ูู…ู’ ู„ูŽู‡ูŽุง ู…ูŽุงู„ููƒููˆู†ูŽ
    36|71|Have they not seen that We created for them, of Our Handiwork, livestock that they own?
    72. ูˆูŽุฐูŽู„ู‘ูŽู„ู’ู†ูŽุงู‡ูŽุง ู„ูŽู‡ูู…ู’ ููŽู…ูู†ู’ู‡ูŽุง ุฑูŽูƒููˆุจูู‡ูู…ู’ ูˆูŽู…ูู†ู’ู‡ูŽุง ูŠูŽุฃู’ูƒูู„ููˆู†ูŽ
    36|72|And We subdued them for them. Some they ride, and some they eat.
    73. ูˆูŽู„ูŽู‡ูู…ู’ ูููŠู‡ูŽุง ู…ูŽู†ูŽุงููุนู ูˆูŽู…ูŽุดูŽุงุฑูุจู ุฃูŽููŽู„ูŽุง ูŠูŽุดู’ูƒูุฑููˆู†ูŽ
    36|73|And they have in them other benefits, and drinks. Will they not give thanks?
    74. ูˆูŽุงุชู‘ูŽุฎูŽุฐููˆุง ู…ูู†ู’ ุฏููˆู†ู ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุขู„ูู‡ูŽุฉู‹ ู„ูŽุนูŽู„ู‘ูŽู‡ูู…ู’ ูŠูู†ู’ุตูŽุฑููˆู†ูŽ
    36|74|Yet they have taken to themselves gods other than God, that perhaps they may be helped.
    75. ู„ูŽุง ูŠูŽุณู’ุชูŽุทููŠุนููˆู†ูŽ ู†ูŽุตู’ุฑูŽู‡ูู…ู’ ูˆูŽู‡ูู…ู’ ู„ูŽู‡ูู…ู’ ุฌูู†ู’ุฏูŒ ู…ูุญู’ุถูŽุฑููˆู†ูŽ
    36|75|They cannot help them, although they are arrayed as troops for them.
    76. ููŽู„ูŽุง ูŠูŽุญู’ุฒูู†ู’ูƒูŽ ู‚ูŽูˆู’ู„ูู‡ูู…ู’ ุฅูู†ู‘ูŽุง ู†ูŽุนู’ู„ูŽู…ู ู…ูŽุง ูŠูุณูุฑู‘ููˆู†ูŽ ูˆูŽู…ูŽุง ูŠูุนู’ู„ูู†ููˆู†ูŽ
    36|76|So let their words not sadden you. We know what they conceal, and what they reveal.
    77. ุฃูŽูˆูŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุฑูŽ ุงู„ู’ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ู ุฃูŽู†ู‘ูŽุง ุฎูŽู„ูŽู‚ู’ู†ูŽุงู‡ู ู…ูู†ู’ ู†ูุทู’ููŽุฉู ููŽุฅูุฐูŽุง ู‡ููˆูŽ ุฎูŽุตููŠู…ูŒ ู…ูุจููŠู†ูŒ
    36|77|Does the human being not consider that We created him from a seed? Yet he becomes a fierce adversary.
    78. ูˆูŽุถูŽุฑูŽุจูŽ ู„ูŽู†ูŽุง ู…ูŽุซูŽู„ู‹ุง ูˆูŽู†ูŽุณููŠูŽ ุฎูŽู„ู’ู‚ูŽู‡ู ู‚ูŽุงู„ูŽ ู…ูŽู†ู’ ูŠูุญู’ูŠููŠ ุงู„ู’ุนูุธูŽุงู…ูŽ ูˆูŽู‡ููŠูŽ ุฑูŽู…ููŠู…ูŒ
    36|78|And he produces arguments against Us, and he forgets his own creation. He says, โ€œWho will revive the bones when they have decayed?โ€
    79. ู‚ูู„ู’ ูŠูุญู’ูŠููŠู‡ูŽุง ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฃูŽู†ู’ุดูŽุฃูŽู‡ูŽุง ุฃูŽูˆู‘ูŽู„ูŽ ู…ูŽุฑู‘ูŽุฉู ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุจููƒูู„ู‘ู ุฎูŽู„ู’ู‚ู ุนูŽู„ููŠู…ูŒ
    36|79|Say, โ€œHe who initiated them in the first instance will revive them. He has knowledge of every creation.โ€
    80. ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฌูŽุนูŽู„ูŽ ู„ูŽูƒูู…ู’ ู…ูู†ูŽ ุงู„ุดู‘ูŽุฌูŽุฑู ุงู„ู’ุฃูŽุฎู’ุถูŽุฑู ู†ูŽุงุฑู‹ุง ููŽุฅูุฐูŽุง ุฃูŽู†ู’ุชูู…ู’ ู…ูู†ู’ู‡ู ุชููˆู‚ูุฏููˆู†ูŽ
    36|80|He who produced fuel for you from the green trees, with which you kindle a fire.
    81. ุฃูŽูˆูŽู„ูŽูŠู’ุณูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุฎูŽู„ูŽู‚ูŽ ุงู„ุณู‘ูŽู…ูŽุงูˆูŽุงุชู ูˆูŽุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถูŽ ุจูู‚ูŽุงุฏูุฑู ุนูŽู„ูŽู‰ ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽุฎู’ู„ูู‚ูŽ ู…ูุซู’ู„ูŽู‡ูู…ู’ ุจูŽู„ูŽู‰ ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุงู„ู’ุฎูŽู„ู‘ูŽุงู‚ู ุงู„ู’ุนูŽู„ููŠู…ู
    36|81|Is not He who created the heavens and the earth able to create the like of them? Certainly. He is the Supreme All-Knowing Creator.
    82. ุฅูู†ู‘ูŽู…ูŽุง ุฃูŽู…ู’ุฑูู‡ู ุฅูุฐูŽุง ุฃูŽุฑูŽุงุฏูŽ ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽู‚ููˆู„ูŽ ู„ูŽู‡ู ูƒูู†ู’ ููŽูŠูŽูƒููˆู†ู
    36|82|His command, when He wills a thing, is to say to it, โ€œBe,โ€ and it comes to be.
    83. ููŽุณูุจู’ุญูŽุงู†ูŽ ุงู„ู‘ูŽุฐููŠ ุจููŠูŽุฏูู‡ู ู…ูŽู„ูŽูƒููˆุชู ูƒูู„ู‘ู ุดูŽูŠู’ุกู ูˆูŽุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู ุชูุฑู’ุฌูŽุนููˆู†ูŽ
    36|83|So glory be to Him in whose hand is the dominion of everything, and to Him you will be returned.

    โฌ‡๏ธSave / Download PDF Offline

    You can also download the PDF of Surah Yaseen to read it at your convenience. Whether you prefer reading on your mobile device, tablet, or computer, having a digital copy ensures you can access this important Surah anytime and anywhere. To Save the PDF, simply click on the download button provided. This will allow you to save the file directly to your mobile documents or computer download folder. Having a digital copy is particularly useful for those who want to recite the Surah during travel, in places where physical copies may not be available, or for easy sharing with family and friends.

    ๐ŸŽงListen Audio Surah Yasin

    Click the play button to listen to Surah Yaseen in audio/MP3 format. You can adjust the volume online as well.

    FAQ

    What is the full meaning of Surah Yaseen?

    It highlights the belief in one God, the importance of prophets, the reality of life after death, and the results of our actions. It reminds Muslims to have faith, think about these teachings, and live a good and righteous life.

    ย 

    Can I read Surah Yaseen before Fajr?

    There is no specific time required for reading Surah Yaseen, and many people find it beneficial to read it at any time of the day, including before Fajr.

    ย 

    Is it permissible to recite Surah Yaseen for the sick?

    Surah Yaseen, the heart of the Quran, is highly respected and often recited for the sick, believed to improve health, especially when read forty times. It highlights core Islamic themes and has 83 verses revealed in Makkah. Its benefits for the sick are noted in various hadiths.

    ย 

    Is it permissible to recite Surah Yaseen on a sacred night for the dead?

    Yes, it is permissible to recite Surah Yaseen on a sacred night for the deceased. Many Muslims believe that reciting Surah Yaseen can bring blessings and mercy to the departed soul. This practice is a common way to pray for the forgiveness and peace of the deceased.

    ย 

    Is it permissible to read the Quran, Surah Yaseen, or Surah Kahf while walking?

    Yes, it is permissible to read the Quran, including Surah Yaseen or Surah Kahf, while walking. However, it is important to maintain respect and focus while reciting. If possible, find a quiet and respectful environment to enhance your concentration and reverence for the holy text.